Excerpt from book:
The Testament of Mary
They appear more often now, both of them, and on every visit they seem more impatient with me and with the world. There is something hungry and rough in them, a brutality boiling in their blood, which I have seen before and can smell as an animal that is being hunted can smell. But I am not being hunted now. Not anymore. I am being cared for, and questioned softly, and watched. They think that I do not know the elaborate nature of their desires. But nothing escapes me now except sleep. Sleep escapes me. Maybe I am too old to sleep. Or there is nothing further to be gained from sleep. Maybe I do not need to dream, or need to rest. Maybe my eyes know that soon they will be closed for ever. I will stay awake if I have to. I will come down these stairs as the dawn breaks, as the dawn insinuates its rays of light into this room. I have my own reasons to watch and wait. Before the final rest comes this long awakening. And it is enough for me to know that it will end.
They think I do not understand what is slowly growing in the world; they think I do not see the point of their questions and do not notice the cruel shadow of exasperation that comes hooded in their faces or hidden in their voices when I say something vague or foolish, something which leads us nowhere. When I seem not to remember what they think I must remember. They are too locked into their vast and insatiable needs and too dulled by the remnants of a terror we all felt then to have noticed that I remember everything. Memory fills my body as much as blood and bones.
I like it that they feed me and pay for my clothes and protect me. And in return I will do for them what I can, but no more than that. Just as I cannot breathe the breath of another or help the heart of someone else to beat or their bones not to weaken or their flesh not to shrivel, I cannot say more than I can say. And I know how deeply this disturbs them and it would make me smile, this earnest need for foolish anecdotes or sharp, simple patterns in the story of what happened to us all, except that I have forgotten how to smile. I have no further need for smiling. Just as I had no further need for tears. There was a time when I thought that I had, in fact, no tears left, that I had used up my store of tears, but I am lucky that foolish thoughts like this never linger, are quickly replaced by what is true. There are always tears if you need them enough. It is the body that makes tears. I no longer need tears and that should be a relief, but I do not seek relief, merely solitude and some grim satisfaction which comes from the certainty that I will not say anything that is not true.
Of the two men who come, one was there with us until the end. There were moments then when he was soft, ready to hold me and comfort me as he is ready now to scowl impatiently when the story I tell him does not stretch to whatever limits he has ordained. Yet I can see signs of that softness still and there are times when the glow in his eyes returns before he sighs and goes back to his work, writing out the letters one by one that make words he knows I cannot read, which recount what happened on the hill and the days before and the days that followed. I have asked him to read the words aloud to me but he will not. I know that he has written of things that neither he saw nor I saw. I know that he has also given shape to what I lived through and he witnessed, and that he has made sure that these words will matter, that they will be listened to.
I remember too much; I am like the air on a calm day as it holds itself still, letting nothing escape. As the world holds its breath, I keep memory in.
So when I told him about the rabbits I was not telling him something that I had half forgotten and merely remembered because of his insistent presence. The details of what I told him were with me all the years in the same way as my hands or m
“With this masterly novella, Tóibín has finally tackled the subject of Christianity—and he has done so with a vengeance…Nowhere in this beguiling and deeply intelligent, moving work is Mary’s attention to detail more instrumental (and more like a novelist’s) than in her account of her son’s death…In a single passage—and in a rendition, furthermore, of one of the most famous passages of western literature—Tóibín shows how the telling and the details are all-important.”